Italienisch-Französisch Übersetzung für coniglio

  • lapin
    C'est l'année du lapin en Extrême-Orient, donc j'espère que l'industrie européenne courra comme un lapin, en tirant avantage de ce que cet accord peut lui offrir. Questo è l'anno del Coniglio in Estremo Oriente, per cui auguro all'industria europea di correre come un coniglio, approfittando di quanto questo accordo potrà darle. Comme on ne baptise pas «lapin» une carpe, on ne baptise pas «chocolat», par exemple, une mignardise anglo-saxonne à la subtile saveur de lotion après-rasage. Così come una carpa non può essere chiamata "coniglio», non è possibile definire "cioccolato» un dolcetto anglosassone, ad esempio, dal vago sapore di lozione dopobarba. Lorsqu'on se comporte comme un lapin qui fixe un serpent, en l'occurrence la Cour de justice européenne, on ne se comporte pas comme si on avait le choix. Se, come avviene, ci si limita a fissare la Corte di giustizia come fa il coniglio che resta impietrito a fissare il serpente, non si sfruttano le occasioni disponibili.
  • mauviette
  • poltron
  • poule mouilléeL'Europe doit faire preuve de plus de courage, elle doit avoir un cœur de lion et ne pas être une poule mouillée. L'Europa deve dimostrare più coraggio, deve avere un cuor di leone e non essere pecora o coniglio, come si dice in italiano.
  • chochotte
  • froussard
  • couard
  • couarde
  • fiotte
  • froussarde
  • gonzesse
  • hase
  • lâche
  • lièvre
  • poltronne

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc